mercoledì 2 marzo 2011

Barco negro

Scultura a Matosinhos

















Ascolta la canzone cantata da Amália Rodrigues




La mattina, col timore di sembrarti brutta,
mi svegliai, tremando, sdraiata sulla sabbia,
ma subito il tuo sguardo mi disse di no,
e il sole penetrò nel mio cuore.


Ho visto, poi, sulla roccia una croce,
la tua barca scura che danzava nella luce,
Ti ho visto fare cenni col braccio, tra le vele agitate…
Le donne anziane sulla spiaggia dicono che non tornerai:

Sono pazze! Sono pazze!


Io so, mio amore, 
che non sei nemmeno riuscito a partire,
E poi tutto, intorno a me,
dice che sei con me sempre.


Nel vento che sbatte la sabbia sui vetri,
nell'acqua che canta, nel fuoco che muore,
nel calore del letto, nelle banchi vuoti,
dentro al mio cuore, sei con me sempre.



De manhã, temendo, que me achasses feia
acordei, tremendo, deitada n'areia
Mas logo os teus olhos disseram que não
E o sol penetrou no meu coração.[Bis]    


Vi depois, numa rocha, uma cruz,
E o teu barco negro dançava na luz
Vi teu braço acenando, entre as velas já soltas
Dizem as velhas da praia, que não voltas:   



São loucas! São loucas!   


Eu sei, meu amor,
Que nem chegaste a partir,
Pois tudo, em meu redor,
Me diz qu'estás sempre comigo.[Bis]  


No vento que lança areia nos vidros;
Na água que canta, no fogo mortiço;
No calor do leito, nos bancos vazios;
Dentro do meu peito, estás sempre comigo.




Testo di David Mourão-Ferreira